目前分類:朱古力-情迷朱古力 (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

(朱古力的影響)

朱古力(巧克力)由(中美洲)傳入到(歐洲),之後風靡至(全世界)。由最初朱古力(巧克力)(水)(飲品)演變成朱古力(巧克力)(塊)、朱古力(巧克力)(粒)乃至朱古力(巧克力)(雪糕)等等,朱古力(巧克力)的産生和出現,就同(可口可樂)和(麥當勞)、(雪糕)以及(咖啡)一樣改變了(全世界的飲食習慣)。其影響力是(全世界性)的。所以朱古力(巧克力)也是(近代)之中在(飲食的領域)中最偉大的發明之一。

吳獅皇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

朱古力(巧克力)(英語單詞)(Chocolate)大約在1600年從(西班牙語)引入。至於這個單詞是如何來到西班牙語至今尚未有定案。其中有幾種解釋。而當中被引用最多的解釋是(Chocolate)是來自(納瓦特爾語)(是阿茲台克人的語言)中的 (chocolātl);很多來源說這個單詞是衍生自(xocolātl)(納瓦特爾語發音:(ʃokolaːtɬ),結合(xococ),意思是酸或苦,與(ātl),意思是水或飲結合在一起的意思。但是單詞(chocolatl)在(墨西哥中部殖民地來源)中根本並不存在,因此這個由來不太可信。而另一來源源自(尤卡坦瑪雅語)單詞(chokol)意為熱,與(納瓦特爾語)(atl)意為水結合在一起的意思。(納瓦特爾詞語)(chicolatl)意為(被打的水),可能衍生自起泡的棍的單詞(chicoli)。詞語(chocolate chip)意為(巧克力碎片),首次用於1940年。而詞語(chocolatier)意為做巧克力甜點的人,由1888年起已經被證明出現了。

~~~~~~~~

吳獅皇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

尤記得童年時(在横頭磡的時候))已經很喜歡《朱古力》了。例如我兒時很喜歡食《聰明豆》(香港第一代聰明豆裝潢)(可能你都試過曾經將一大堆《聰明豆》倒入口中來食,這是多麼爽的食法啊!)、《鴨嘴先生朱古力》、《花街朱古力拖肥》、《牛奶公司朱古力雪條》、《牛奶公司朱古力雪糕》、{《麥麗素朱古力》、《麥提莎朱古力》}(即是以前劇集不是用麥麗素就是用麥提莎朱古力來做仙丹了)、《三角朱古力》、《積及朱古力橙餅》、《金杯朱古力》、《金鷹朱古力》、《嘉頓朱古力手指》、《嘉頓朱古力威化》、《嘉頓朱古力忌廉賓》、《朱古力復活蛋》、《金元寶朱古力》、《吉百利朱古力》、《M & M朱古力》;稍大時我就喜歡食《Mars朱古力》、《金幣朱古力》等。而(飲品)方面,當年就是《冰室》、《茶餐廳》以及《西餐廳》的格局下,《冷熱朱古力》也是常飲之物。還有童年時我最常飲的《維他朱古力奶》呢。

如今回想過去,原來我與《朱古力》是這麼有緣。也許我就是喜歡《朱古力》裡面的苦,但食入口中卻有甜的感覺。途中你要經過咀嚼,慢慢去品嚐,而不是一吃下便吞入口中裡面去...是要慢慢去品嚐才食得出它的滋味。這一種苦中帶甜的感覺一時之間便留在口中盪漾來回...

吳獅皇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()